AI 驱动的图书翻译服务
在寻找一个不需要等半年、也不需要花五位数预算的图书翻译服务?那你来对地方了。BookTranslator.ai 是一个 AI 驱动的图书翻译服务,能将你的 EPUB 转换为排版精致、格式完整的译本,支持 99+ 种语言——通常只需几分钟,而不是几周。无论你是想拓展海外市场的自出版作者、想跨国分享研究成果的学者,还是只想用母语阅读外文作品的读者,我们都能将 AI 的语言深度与保留格式的 EPUB 工程能力结合起来。译本读起来像出自一位用心的人类译者之手,输出为干净的 EPUB 文件,可直接导入 Kindle、Apple Books 或 Kobo,价格仅为传统翻译公司报价的零头。无需订阅、无最低订单量、无需排队——上传文件、选择目标语言,同一小时内即可拿到译本。
为什么选择 BookTranslator.ai 提供图书翻译服务
网上有几十款通用翻译工具,但真正为长篇图书量身打造的少之又少。我们就是其中之一。我们的流水线围绕文学内容的特殊需求设计——长章节、反复出现的人物名字、脚注、对白、目录等结构元素,以及电子书商城所要求的 EPUB 封装方式。
针对长篇散文调校的 AI 质量
我们使用 AI 的 AI 系列,配以专为保持叙事语气、人物一致性和情感细节设计的提示词与分块逻辑,使整本书的翻译保持连贯。与逐句机器翻译不同,我们的流水线在章节之间保留上下文,第 14 章的译文会延续第 2 章已经确立的设定。
真正可用的格式保留
你的译本 EPUB 保留与原书相同的章节结构、标题、列表、引用块、斜体、粗体强调及目录。封面图片与内嵌插图原位保留。作者、书名等元数据会被干净地更新。文件可直接侧载到任何现代电子阅读器,开箱即用。
99+ 种语言,包括人工翻译机构难以覆盖的语对
从主流的英译西、法译德等组合,到韩语译印地语、阿拉伯语译瑞典语等冷门组合,我们覆盖了传统翻译机构要么不接、要么加价的长尾语对。
大多数图书可在一小时内交付
一本约 8 万字的小说通常从上传到生成下载链接只需 30 到 60 分钟。没有人工译者的排队等待,没有项目经理,也没有反复来回的邮件。你上传、付款,系统立即开始处理。
我们的图书翻译服务如何运作
整个流程的设计目标,是让一位非技术背景的作者也能在不到三分钟的有效操作内完成。下面是你的图书从上传到交付译本所经过的四步路径。
- 1
第 1 步——上传你的 EPUB
把文件拖放到首页。我们接受任何标准 EPUB——常规小说与非虚构作品没有硬性大小上限。文件几秒内即可解析完成,并基于精确字数提前给出明码定价,绝无隐藏费用。
- 2
第 2 步——选择源语言与目标语言
选择你的图书当前所用的语言,以及你希望翻译成的语言。我们支持 99+ 种语言;如果你不确定,源语言会自动检测。价格按字数线性计算,所有语对同价。
- 3
第 3 步——AI 逐章翻译
系统将 EPUB 拆分为便于翻译的片段,逐段交给 AI 并附上上下文相关的提示,再将章节重新组装为干净的 EPUB。你会看到一个实时进度页面,无需盯着屏幕。
- 4
第 4 步——下载你的译本 EPUB
任务完成后,我们会通过邮件发送译本下载链接。文件可直接发送至 Kindle、Apple Books、Kobo 或任何支持 EPUB 的阅读器。你账户中的译本会持续保留,方便你日后重新下载或订购修订版。
AI 图书翻译服务与传统人工译者的对比
我们并不假装 AI 能在所有项目上取代顶级文学译者——一部冲击布克奖的作品理应交由人工。但对于那 95% 以内容可读、准确、可被发现为目标的图书来说,天平明显向 AI 倾斜。下面是这两种方式在四个最重要指标上的真实对比。
| 评估项 | BookTranslator.ai | 传统翻译公司 |
|---|---|---|
| 8 万字图书的成本 | 约 20–80 美元,按方案而定 | 通常 4,000–20,000 美元(每字 5–25 美分) |
| 交付时间 | 30–60 分钟 | 4–12 周,再加修订轮次 |
| 语言覆盖 | 99+ 种语言,每个语对随时可用 | 受限于公司译者库——冷门语对要等数周 |
| 输出格式 | 保留原始排版的干净 EPUB | 通常是 Word 文档;EPUB 转换另收费 |
| 修订 | 调整提示词后即可重跑,无需再谈合同 | 每轮修订单独计费,反复来回数周 |
对于拓展新市场的自出版作者、试探海外需求的独立出版社、跨语言分享研究成果的学者,以及只想读到外文好书的认真读者来说,AI 是当下理性的选择。如果新市场反响良好,你随时可以再请人工对译本做润色。每本书 20–80 美元的费用,对比人工翻译动辄数千美元,意味着你可以用一本传统译作的预算把整套书系全部本地化——而源文件与元数据的创意控制权始终在你手里。
关于图书翻译服务的常见问题
你们支持哪些图书翻译语言?
我们支持 99+ 种语言,涵盖所有主要世界语言以及许多冷门语对。可在英语、西班牙语、法语、德语、意大利语、葡萄牙语(欧式与巴西式两种变体)、普通话、日语、韩语、阿拉伯语、印地语、俄语、荷兰语、波兰语、瑞典语等之间互译。所有语对均按相同的每字价格立即可用——没有热门语种附加费。如果目标语言使用不同的文字(阿拉伯文、汉字、谚文、天城文等),EPUB 会被正确编码,电子阅读器可原生显示。
AI 图书翻译与人工译者相比,准确度如何?
对于现代非虚构、主流虚构、技术书、商业书、励志书及大部分类型小说来说,AI 的译文在初读时与一位称职的人类译者几乎无法区分。在习语、文体、文化指涉与术语一致性方面,它远优于谷歌翻译或亚马逊翻译这类统计机器翻译系统。AI 仍逊色于顶尖人工译者的,是高度文学性的作品——诗歌、风格层次极深的文学小说,或作者文体本身就是核心的作品。这类作品我们建议先用 AI 出初稿,再请人工润色。
我图书的排版会在译本中保留吗?
会。流水线本身就是围绕排版保留构建的。章节结构、标题、副标题、列表(有序与无序)、引用块、斜体、粗体强调、脚注、目录及内嵌图片都会原样保留到译本 EPUB。封面原图保持不变。输出是符合 EPUB 3 规范的有效文件,可在 Apple Books、Kindle(转换后)、Kobo、Calibre 等所有现代电子阅读器中正常打开。无需在翻译后手动重建版式——我们之所以专注 EPUB 原生处理,正是为了这一点。
翻译一本书需要多长时间?
标准的 8 万字小说通常 30 到 60 分钟完成。较短作品——例如 2.5 万字的中篇——10 到 20 分钟即可。超长作品(20 万字以上)可能需要 2 到 4 小时。具体时间取决于队列繁忙程度与目标语言,因为某些语种(普通话、日语)的处理速度与欧洲语言略有差异。译本就绪时会立即邮件通知,你可以放心关掉浏览器去做别的事。
图书翻译服务的费用是多少?
按字计价,分两档。基础档起步价 6.99 美元(短篇图书),按字数线性增长——一般中等长度小说约 30 到 80 美元。高级档(推荐用于文体特征鲜明的虚构作品)起步价 9.99 美元,同等长度小说约 50 到 150 美元。无订阅、无最低订单量、无语种附加费、无任何意外费用。上传后会先告知你具体书籍的精确价格,确认后再支付。
准备好翻译你的图书了吗?
上传你的 EPUB,选择目标语言,同一小时内即可拿到排版完整的译本。无需注册账户即可开始——只需把文件拖进来。
上传您的文件
Loading upload component...